Nomi tradotti A CASO nei Cartoni giapponesi: chi vincerà l'armatura d'oro?

Torna Sergio Algozzino con una top 5 dei nomi più assurdi appioppati dall'adattamento made in Italy

di Ironic74

Una volta, lo ricordiamo spesso su Animeclick, ogni nome giapponese in un cartone animato veniva totalmente stravolto dall'adattamento italiano. In alcuni casi il risultato rasentava il ridicolo.
Il nostro amico Sergio Algozzino ha realizzato un simpaticissimo video con la sua consueta dose di ironia tutta siciliana proprio su questo argomento. Tra un Renato, Roberto, Marta o Ubaldo, quale sarà il nome più assurdo appioppato a un personaggio esplicitamente giapponese?
 


Versione originale della notizia